-
1 abuse a child
жестоко обращаться с ребенкомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > abuse a child
-
2 abuse a child
Общая лексика: жестоко обращаться с ребёнком -
3 abuse a child
жестоко обращаться с ребёнкомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > abuse a child
-
4 abuse a child
-
5 abuse of child labor
-
6 to abuse a child
-
7 abuse
̘. ̈n.əˈbju:s
1. сущ.
1) оскорбление;
брань to bombard smb. with abuse ≈ осыпать кого-л. оскорблениями to break out into abuse ≈ разразиться бранью to exchange abuse ≈ оскорблять друг друга to heap, shower abuse on, upon ≈ осыпать, поливать бранью to receive abuse ≈ подвергаться нападкам retorted abuse ≈ ответное оскорбление shower, stream of abuse ≈ поток брани, ругательств a term of abuse ≈ ругательство She took a lot of abuse from him. ≈ Он ее очень оскорбил, она услышала от него много оскорблений в свой адрес. Syn: insult
2) плохое, жестокое обращение abuse of children ≈ жестокое обращение с детьми This car has taken a lot of abuse. ≈ С этой машиной очень плохо обращались.
3) злоупотребление abuse of power ≈ злоупотребление властью drug abuse ≈ злоупотребление лекарственными средствами, токсикомания drug of abuse ≈ лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т. п.) drug and alcohol abuse ≈ злоупотребление наркотиками и алкоголем abuse of narcotics ≈ наркомания
4) неправильное употребление или (ис) пользование abuse of words ≈ неправильное или необычное употребление слов abuses of figures ≈ подтасовка статистических данных
5) нападение, избиение;
изнасилование, особ. совращение малолетних
6) тех. эксплуатация с нарушением правил/норм
2. гл.
1) оскорблять;
ругать;
бесчестить, поносить It is the characteristic of the English drunkard to abuse his wife and family. ≈ Для английского пьяницы типично орать на своих родных. to abuse smb. left and right ≈ честить кого-л. на чем свет стоит Syn: wrong
4.
2) мучить;
жестоко обращаться In this kind of government human nature is not only abused and insulted, but it is actually degraded. ≈ При таком правительстве человеческая натура не только подвергается насилию и оскорблениям, но даже начинает деградировать. abuse a child abuse a horse
3) портить, неосторожно пользоваться чем-л. to abuse one's eyesight ≈ перенапрягать зрение Syn: wrong
4) а) злоупотреблять I dare not promise that I may not abuse the opportunity so temptingly offered to me. ≈ Я просто не смею пообещать, что не злоупотреблю столь соблазнительно открывшейся мне возможностью. abuse one's rights abuse one's authority abuse smb.'s complaisance б) употреблять наркотические вещества не в лечебных целях The greatest increase in libido was often noted in women, especially those who had been relatively frigid prior to abusing amphetamines. ≈ Но наибольший рост либидо был отмечен у женщин, особенно у тех, кто страдал фригидностью до того, как стал принимать в чрезмерных количествах амфитамины.
5) нападать, избивать;
совращать( малолетних) ;
насиловать And abused her all the night until the morning. ≈ И ругались над ней всю ночь до утра (Книга Судей, гл. 19, ст.
25)..
6) тех. эксплуатировать с нарушением правил/нормбрань, ругательства;
оскорбление;
- to exchange * оскорблять друг друга;
- to break out into * разразиться бранью;
- to heap * on smb. осыпать кого-л. оскорблениями плохое или жестокое обращение;
- * of children жестокое обращение с детьми неправильное употребление или использование;
- * of words неправильное или необычное употребление слов;
- *s of figures подтасовка статистических данных злоупотребление;
- crying * вопиющее злоупотребление;
- drug * злоупотребление наркотиками;
- * of power злоупотребление властью;
- * of trust злоупотребление доверием;
- * of process (юридическое) злоумышленное использование одной стороной процессуальных законов во вред противной стороне нападение, избиение изнасилование, совращение малолетних (техническое) эксплуатация с нарушением правил или норм оскорблять, ругать, поносить;
- to * smb. left and right поносить кого-л. на чем свет стоит;
- the candidates *d each other кандидаты занимались взаимными нападками мучить;
жестоко обращаться;
- to * a child жестоко обращаться с ребенком;
- to * a horse загнать лошадь портить;
неосторожно пользоваться чем-л.;
- to * one's eyesight перенапрягать зрение;
не жалеть своих глаз злоупотреблять;
- to * rights злоупотреблять правами;
- to * one's authority превышать полномочия неправильно или непривычно употреблять нападать, избивать совращать малолетних;
насиловать (устаревшее) быть введенным в заблуждение, быть обманутым ( техническое) эксплуатировать с нарушением правил или нормabuse вводить в заблуждение ~ жестокое обращение ~ злоупотребление ~ злоупотреблять ~ нападки ~ неверное обращение ~ неправильно использовать ~ неправильное использование ~ неправильное употребление ~ оскорбление;
брань ~ оскорбление ~ оскорблять;
ругать;
поносить, бесчестить ~ оскорблять ~ плохо обращаться( с кем-л., чем-л.) ~ плохое обращение~ of authority злоупотребление властью ~ of authority превышение власти~ of dominant position злоупотребление господствующим положением~ of information неправильное использование информации~ of office должностное злоупотребление~ of privilege злоупотребление привилегией~ of process использование судебной процедуры в незаконных целях~ of regulation нарушение инструкцииchild ~ жестокое обращение с детьмиcomputer ~ неправильное обращение с вычислительной машиной computer ~ эксплуатация вычислительной машины с нарушением установленных режимовcredit ~ злоупотребление кредитомdata ~ неправильное использование данныхdrug ~ злоупотребление лекарственными средствами drug ~ злоупотребление наркотиками и лекарственными препаратами drug ~ привычка к наркотикам drug ~ токсикомания -
8 abuse
1) лайка, образа, нападки; зловживання; напад, побиття; неправильне використання (вживання); зґвалтування; погане (брутальне) поводження ( з кимсь); неправомочне використання; навмисне використання однією стороною процесуальних законів на шкоду супротивній стороні; розбещування (малолітнього, неповнолітнього); ушкодження статевих органів (малолітньої) при замаху на її розтління; протиправні статеві зносини ( з неповнолітнім або психічно неповноцінною особою)2) ображати, лаяти ( когось), піддавати нападкам; поводитися погано; зловживати; вводити в оману; розтлівати; ґвалтувати, ушкоджувати статеві органи малолітньої при замаху на її розтління; протиправно вступати у статеві зносини•- abuse a law
- abuse a monopoly
- abuse at law
- abuse authority
- abuse distress
- abuse judicial discretion
- abuse law
- abuse names
- abuse of alcohol
- abuse of authority
- abuse of child labor
- abuse of civil process
- abuse of confidence
- abuse of corpse
- abuse of discretion
- abuse of discretionary power
- abuse of distress
- abuse of economic discipline
- abuse of environment
- abuse of flag
- abuse of government power
- abuse of independence
- abuse of information
- abuse of judicial discretion
- abuse of law
- abuse of legal right
- abuse of monopoly
- abuse of office
- abuse of parental rights
- abuse of parole
- abuse of police powers
- abuse of power
- abuse of power by officials
- abuse of privilege
- abuse of process
- abuse of public authority
- abuse of regulation
- abuse of regulations
- abuse of right
- abuse of rights
- abuse official position
- abuse one's office
- abuse one's position
- abuse service position -
9 abuse
1. [ə'bjuːs] сущ.1) оскорбление; брань; надругательствоshower / stream of abuse — поток брани, ругательств
to bombard smb. with abuse — осыпать кого-л. оскорблениями
to heap, shower abuse (up)on smb. — осыпать, поливать бранью кого-л.
She took a lot of abuse from him. — Она терпела от него бесчисленные оскорбления.
Syn:2) плохое, жестокое обращениеchild abuse, abuse of children — жестокое обращение с детьми
This car has taken a lot of abuse. — С этой машиной очень плохо обращались.
4) неправильное употребление, использование5) совращение малолетних; изнасилование6) тех. эксплуатация с нарушением установленных норм или режимов2. [ə'bjuːz] гл.1) оскорблять; ругать; поносить; надругатьсяto abuse smb. left and right — честить кого-л. на чём свет стоит
It is the characteristic of the English drunkard to abuse his wife and family. — Для английского пьяницы типично орать на своих родных.
Syn:2) мучить; жестоко обращаться- abuse a child- abuse alcohol
- abuse a horse3) портить, неосторожно пользоваться (чем-л.)Syn:to abuse smb.'s complaisance — злоупотреблять чьей-л. любезностью
I dare not promise that I may not abuse the opportunity so temptingly offered to me. — Я просто не смею пообещать, что не злоупотреблю столь соблазнительно открывшейся мне возможностью.
The greatest increase in libido was often noted in women, especially those who had been relatively frigid prior to abusing amphetamines. — Но наибольший рост либидо часто отмечался у женщин, особенно у тех, кто страдал фригидностью до того, как стал принимать в чрезмерных количествах амфетамины.
5) совращать ( малолетних); насиловатьAnd abused her all the night until the morning. ( Bible) — И ругались над ней всю ночь до утра. (Книга Судей, гл. 19, ст. 25)
6) тех. эксплуатировать с нарушением норм -
10 abuse
1. n брань, ругательства; оскорблениеvirulent abuse — злобные нападки; злобная брань
2. n плохое или жестокое обращение3. n неправильное употребление или пользованиеabuse of process — злоупотребление гражданским процессом, использование судебной процедуры в незаконных целях, предъявление явно необоснованного, недобросовестного иска, кляузнический процесс
4. n злоупотребление5. n нападение, избиение6. n изнасилование,7. n тех. эксплуатация с нарушением правил или нормabuse of law — злоупотребление законом ; нарушение закона
legal abuse — злоупотребление законом; нарушение закона
8. v оскорблять, ругать; поносить9. v мучить; жестоко обращаться10. v портить; неосторожно пользоваться11. v злоупотреблять12. v неправильно или непривычно употреблять13. v нападать, избивать14. v совращать; насиловать15. v ист. быть введённым в заблуждение, быть обманутым16. v тех. эксплуатировать с нарушением правил или нормСинонимический ряд:1. attack (noun) attack; persecution2. defamation (noun) defamation; denunciation; invective3. defilement (noun) defilement; desecration; perversion4. insult (noun) affront; aspersion; calumniation; censure; condemnation; detraction; disparagement; insult5. mistreatment (noun) betrayal; indignity; maltreatment; mistreatment; molestation; profanation; seduction; subversion; violation6. offense (noun) corruption; crime; injustice; misapplication; misappropriation; misemployment; mishandling; misuse; offence; offense7. railing (noun) billingsgate; contumely; obloquy; railing; revilement; scurrility; vituperation8. decry (verb) belittle; cry down; decry; depreciate; derogate; detract from; diminish; discount; dispraise; downcry; minimize; opprobriate; run down; take away; take from; write off9. exploit (verb) exploit; impose; impose on; impose upon; presume; use10. harass (verb) harass; persecute; torment11. harm (verb) attack; harm; hurt; ill-use; injure; outrage; wrong12. ill-treat (verb) betray; deceive; desecrate; ill-treat; subvert13. malign (verb) asperse; assail; berate; defame; denounce; disparage; insult; libel; malign; offend; rail at; revile; vituperate14. molest (verb) molest; ravish; violate15. pervert (verb) batter; maltreat; misapply; misappropriate; misemploy; mishandle; misimprove; mistreat; misuse; pervert; prostituteАнтонимический ряд:applaud; applause; approval; approve; benefit; cherish; commend; commendation; conserve; consider; defend; defense; deference; esteem; eulogise; eulogize; honor; praise; preservation; protect -
11 abuse
1. [əʹbju:s] n1. брань, ругательства; оскорблениеto heap /to shower/ abuse on smb. - осыпать кого-л. оскорблениями
2. плохое или жестокое обращение3. неправильное употребление или (ис)пользованиеabuse of words [terms] - неправильное или необычное употребление слов [терминов]
4. злоупотреблениеabuse of power /authority/ - злоупотребление властью
abuse of process - юр. злоумышленное использование одной стороной процессуальных законов во вред противной стороне
5. 1) нападение, избиение2) изнасилование, особ. совращение малолетних6. тех. эксплуатация с нарушением правил или норм2. [əʹbju:z] v1. оскорблять, ругать; поноситьto abuse smb. left and right - ≅ поносить кого-л. на чём свет стоит
the candidates abused each other - кандидаты занимались взаимными нападками
2. 1) мучить; жестоко обращаться2) портить; неосторожно пользоваться (чем-л.)to abuse one's eyesight - перенапрягать зрение; не жалеть своих глаз
3. злоупотреблятьto abuse rights [privileges, smb.'s kindness] - злоупотреблять правами [привилегиями, чьей-л. добротой]
4. неправильно или непривычно употреблять (слово, термин)5. 1) нападать, избивать2) совращать ( малолетних); насиловать6. pass ист. быть введённым в заблуждение, быть обманутым7. тех. эксплуатировать с нарушением правил или норм -
12 -abuse o misuse?-
Nota d'usoAbuse e misuse indicano entrambi un trattamento scorretto o cattivo, ma hanno sfumature molto diverse e non devono essere confusi. Abuse è il termine dal significato più forte, perché si riferisce anche a un trattamento deliberatamente violento, crudele o improprio oppure a insulti: to abuse a child, abusare di un bambino; to hurl abuse at someone, gridare insulti a qualcuno. Misuse, invece, significa “usare in maniera scorretta o per uno scopo non appropriato”: to misuse public funds, fare cattivo uso di fondi pubblici, commettere un peculato. -
13 ♦ abuse
♦ abuse /əˈbju:s/n.1 [uc] abuso; cattivo uso; uso smodato: abuse of power, abuso di potere; abuse of confidence, abuso di fiducia; drug abuse, abuso di stupefacenti; uso di droga2 [uc] abuso; pratica illecita: to be open to abuse, prestarsi ad abusi; (econ., leg.) abuse of dominant position, abuso di posizione dominante3 [u] insulti (pl.); ingiurie (pl.): a stream of abuse, un torrente di insulti; term of abuse, insulto; parola offensiva4 [u] violenza, violenze; maltrattamenti (pl.): child abuse, maltrattamenti di minore; physical abuse, violenze fisiche(to) abuse /əˈbju:z/v. t.1 abusare di; fare cattivo uso di: to abuse sb. 's hospitality, abusare dell'ospitalità di q.; to abuse one's power, abusare del proprio potere; prevaricare3 insultare; ingiuriare4 maltrattare; sottoporre a maltrattamenti (o a violenze): to abuse physically (o to physically abuse), sottoporre a violenze fisiche5 violentare (spec. un minore): She was (sexually) abused as a child, era stata violentata da bambina● (eufem.) to abuse oneself, masturbarsi.NOTA D'USO: - abuse o misuse?- -
14 abuse
a. ( = misuse) [+ privilege] abuser deb. [+ person] ( = insult) insulter ; ( = ill-treat) maltraiter ; [+ child, woman, prisoner] faire subir des mauvais traitements à ; (sexually) faire subir des sévices sexuels à2. nouna. [of power, authority] abus mb. ( = insults) insultes fpl ; ( = ill-treatment) mauvais traitements mpl (of à ) ; [of child, woman, prisoner] maltraitance f ; (sexual) abus m sexuel━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque abuse est un verbe, le se final se prononce z: əˈbju:z ; lorsque c'est un nom, il se prononce s: əˈbju:s.* * *1. [ə'bjuːs]1) ( maltreatment) mauvais traitement m; ( sexual) sévices mpl (sexuels)2) ( misuse) abus mdrug abuse — usage m des stupéfiants
3) ( insults) injures fpl2. [ə'bjuːz]transitive verb2) ( misuse) abuser de [position, power]3) ( insult) injurier -
15 abuse
A n1 ( maltreatment) mauvais traitement m ; ( sexual) sévices mpl (sexuels) ; child abuse sévices sexuels exercés sur un enfant ;2 ( misuse) (of hospitality, position, power, trust) abus m ; drug abuse usage m des stupéfiants ; alcohol abuse abus d'alcool ;B vtr2 ( misuse) abuser de [drug, hospitality, position, power, trust] ;3 ( insult) injurier. -
16 ♦ child
♦ child /tʃaɪld/n. (pl. children)1 bambino, bambina: a problem child, un bambino difficile; battered children, bambini maltrattati; foster child, bambino dato in affidamento; spoilt child, bambino viziato; unruly child, bambino indisciplinato; unborn child, bambino non ancora nato; DIALOGO → - Lost child 2- We've lost one of the children, non troviamo uno dei bambini2 ( anche fig.) figlio, figlia: I have two married children, ho due figli sposati; She's an only child, è figlia unica3 discendente; figlio4 (fig.) sprovveduto; bambino: He's a child in money matters, è uno sprovveduto in materia di denaro● (leg.) child abuse, maltrattamento di minore; abuso di minore □ (in GB) child benefit, assegno familiare ( per figli a carico) □ child-centred, pedocentrico □ child-centred education, pedocentrismo □ (in GB) child guidance, assistenza psicologica e sociale ai minori □ (econ.) child labour, lavoro minorile □ child mortality, mortalità infantile (o minorile) □ child murder, infanticidio □ (comput.) child node, nodo figlio □ (fig.) the child of one's imagination, il prodotto della propria immaginazione □ child prodigy, bambino prodigio □ (leg.) child molester, pedofilo □ (leg.) child support, alimenti per i figli □ child-wife, moglie bambina □ children's home, istituto sociale per l'infanzia ( per bambini disadattati, abbandonati, con famiglie disastrate, ecc.) □ children hospital, ospedale pediatrico □ children's wear, abiti per bambini; abbigliamento per bambini □ from a child, fin dall'infanzia; fin da piccolo □ (fam.) It's child's play, è un gioco da ragazzi □ (arc.) with child, incinta; in stato interessante: to get a girl with child, mettere incinta una ragazza. -
17 child
1 noun(a) (boy or girl) enfant mf;∎ ever since I was a child depuis mon enfance;∎ while still a child tout enfant;∎ children of the 60s des enfants des années 60;∎ don't be such a child! ne fais pas l'enfant!;∎ stop treating me like a child! arrête de me traiter comme un enfant!;∎ Bible the children of Israel les enfants d'Israël;∎ he's like a child with a new toy il est comme un enfant avec un nouveau jouet;∎ familiar it's child's play for or to him c'est un jeu d'enfant pour lui(psychology) de l'enfant, infantile; (psychologist) pour enfants; (lock) ne pouvant pas être ouvert par les enfants, de sécurité; (not breakable) ne pouvant être cassé par les enfants►► child abuse mauvais traitements mpl à enfant; (sexual) sévices mpl sexuels infligés à un enfant;child abuser personne f coupable de mauvais traitements à enfant; (sexual) personne coupable de sévices sexuels infligés à un enfant;British Administration child benefit (UNCOUNT) allocation f familiale ou allocations fpl familiales (pour un enfant);child bride femme f enfant;∎ she was his child bride c'était une enfant quand il l'a épousée;child guidance psychopédagogie f pour enfants caractériels;child guidance centre centre m psychopédagogique pour enfants;child labour travail m des enfants;child molester auteur m de sévices sexuels sur des enfants;child pornography pornographie f pédophile;child prodigy enfant mf prodige;child psychiatrist pédopsychiatre mf;child psychiatry pédopsychiatrie f;child seat siège-auto m (pour enfant);British Administration Child Support Agency = organisme gouvernemental qui décide du montant des pensions alimentaires et les prélève au besoin;child welfare protection f de l'enfance -
18 child
child [t∫aɪld](plural children)1. nounenfant mf2. compounds[labour] des enfants ; [psychology, psychiatry] de l'enfant, infantile ; [psychologist, psychiatrist] pour enfants► child abuser noun auteur m de sévices sur enfant(s) ; (sexual) auteur m d'abus sexuels sur enfant(s)* * *[tʃaɪld]child star/prodigy — enfant vedette/prodige; fig
child of nature — fig enfant de la nature
•• -
19 child abuse
child abuse Kindesmisshandlung f -
20 child abuse
malos tratos nombre masculino plural, abusos nombre masculino plural a menores
См. также в других словарях:
Abuse, emotional child — Emotional child abuse is the third most frequently reported form of child abuse (after child neglect and physical child abuse), accounting 17% of all cases of child abuse. It is likely that emotional child abuse is greatly underreported, since it … Medical dictionary
Abuse, psychological child — Also known as emotional child abuse, this is the third most frequently reported form of child abuse (after child neglect and physical child abuse), accounting 17% of all cases of child abuse. It is likely that emotional child abuse is greatly… … Medical dictionary
Abuse, verbal child — Also known as emotional child abuse, this is the third most frequently reported form of child abuse (after child neglect and physical child abuse), accounting 17% of all cases of child abuse. It is likely that emotional child abuse is greatly… … Medical dictionary
Abuse, physical child — Next to child neglect, physical abuse is the second most frequently reported form of child abuse, accounting for 25% of all cases of child abuse. Physical child abuse is physical injury inflicted upon the child with cruel and/or malicious intent … Medical dictionary
Abuse, sexual child — Child abuse comprises four basic types of mistreatment: child neglect, physical abuse of a child, emotional abuse of a child, and sexual abuse of a child. Sexual abuse is the least frequently reported form of child abuse (6% of all cases).… … Medical dictionary
Child-on-child sexual abuse — refers to a form of child sexual abuse in which a prepubescent child is sexually abused by one or more other children or adolescent youths, and in which no adult is directly involved. The term describes sexual activity between children that… … Wikipedia
Child sexuality — is the sexual feelings, behaviors, and development of children. Contents 1 Freud 2 Child sexualization 3 Research 3.1 Early research … Wikipedia
Child abuse — is a very complex and dangerous set of problems that include child neglect and the physical, emotional, and sexual abuse of children. Although most people think first of physical abuse when they hear the term, physical abuse makes us 25 percent… … Medical dictionary
child — child; Children Progeny; offspring of parentage. Unborn or recently born human being. Wilson v. Weaver, 358 F.Supp. 1147, 1154. At common law one who had not attained the age of fourteen years, though the meaning now varies in different statutes; … Black's law dictionary
child — child; Children Progeny; offspring of parentage. Unborn or recently born human being. Wilson v. Weaver, 358 F.Supp. 1147, 1154. At common law one who had not attained the age of fourteen years, though the meaning now varies in different statutes; … Black's law dictionary
Child abuse — Family law Entering into marriag … Wikipedia